Примерное время чтения: 8 минут
5011

Слёзы и овации. Фильм «Сестрёнка» по повести Мустая Карима вышел на экраны

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 41. АиФ-Башкортостан № 41 08/10/2019

Премьера военной драмы «Сестренка», снятой по повести народного поэта Башкирии Мустая Карима «Радость нашего дома», состоялась 22 сентября в ГКЗ «Башкортостан» при полном аншлаге.

Бережно к деталям

Премьера анонсировалась как закрытое мероприятие, но в итоге вход получился свободным, поэтому фойе с трудом вмещало всех собравшихся. В числе гостей были как представители местного истеблишмента и культурного бомонда, так и простые горожане - поклонники творчества Мустая Карима. Оценить работу столичных кинематографистов и коллег, сыгравших в фильме, пришли артисты Башкирского драмтеатра имени Гафури и Русского театра драмы во главе с Олегом Хановым и Михаилом Рабиновичем. Демократичную атмосферу кинопраздника поддерживали выступления этнических музыкальных коллективов.

Места в вип-ряду заняли глава республики Радий Хабиров, и.о. вице-премьера Андрей Назаров, советник по культуре Аскар Абдразаков с супругами, учредитель Фонда имени Мустая Карима, внук народного поэта Тимербулат Каримов с супругой Ингой Сечиной. Съёмочную группу представляли режиссёр Александр Галибин, художник Вячеслав Виданов, сценарист Айдар Акманов, продюсер Дмитрий Фикс и юные исполнители главных ролей - семилетний Арслан Крымчурин и 10-летняя Марта Тимофеева.

Марта, согласно рейтингам, - самая востребованная девочка российского кино. В свете вспышек и в окружении восторженных поклонников столичная гостья, в активе которой уже около 40 киноролей, чувствовала себя привычно и раскованно, одаривая присутствующих очаровательной улыбкой. Ничуть не уступал в этом ей и Арслан.

Выступая перед началом фильма, Марта призналась, что работать над ролью Оксаны было очень интересно, она всей душой полюбила Башкирию и даже в процессе съёмок неплохо освоила башкирский язык.

«Башкирский язык сложный, но очень красивый. Мне вообще понравилась Башкирия, здесь очень красиво. Мы с Арсланом очень подружились, переписываемся и общаемся по телефону», - рассказала Марта.

В свою очередь Арслан признался, что очень волнуется за судьбу картины, но тут же выразил надежду, что роль Ямиля – только начало его актёрской карьеры.

Исполнение юными актёрами стихов Мустая Карима (Марта прочла «Русскую девочку», а Арслан – «О берёзовом листе» на башкирском языке) зал встретил бурными аплодисментами. А когда дети в знак верной дружбы заключили друг друга в объятия, восторг публики перешёл в овацию.

Продюсер «Сестрёнки» Тимербулат Каримов признался, что очень доволен результатом и благодарен всем создателям картины за бережное отношение к литературному материалу и «большую любовь к Башкортостану».

«Режиссеру и актёрам удалось передать самое важное, что хотел сказать Мустай Карим: несмотря на все тяготы и жизненные лишения, нужно оставаться человеком. И то, что глазами и голосами детей с нами говорит Мустай, для меня очень ценно», - сообщил внук народного поэта.

Трепетное отношение к наследию Мустая подчеркнул и режиссёр Александр Галибин.

«Его слово, язык, башкирская культура - всё это было нам очень дорого, и мы очень бережно относились к каждому знаку в этой картине, каждой вещи, каждой детали», - сказал он.

Сохранили дух произведения

Военная драма «Сестрёнка» снята студией «Мотор Фильм» при поддержке минкультуры и Фонда им. Мустая Карима. Работа над картиной началась весной 2018 года. Для съёмок в деревне Новохасаново Белорецкого района была специально выстроена башкирская деревня образца первой половины прошлого века. Действие развивается на фоне изумительных по красоте горных пейзажей, мастерски запечатлённых знаменитым «мосфильмовским» оператором Михаилом Аграновичем, на счету которого работа в культовых картинах «Ищите женщину», «Крейцерова соната», «Покаяние» и др.

Марта Тимофеева и Арслан Крымчурин
Арслан Крымчурин и Марта Тимофеева. Фото: Фонд имени Мустая Карима

По словам Александра Галибина, впервые повесть «Радость нашего дома» он прочитал ещё десятилетний ребёнком и очень проникся языком произведения и судьбами героев.

«В Башкирии мы глубоко погрузились не только в быт, но и человеческие отношения. Я стал узнавать про Мустая Карима много, чего раньше не знал», - признался режиссёр.

Он рассказал, что, если с выбором актрисы на роль Оксаны создатели фильма определились быстро, то в поисках маленького героя им пришлось проехать по Башкирии не одну сотню километров. Как сказал Галибин, искали мальчика, который одинаково хорошо владел бы башкирским и русским языками. И после многочисленных проб в районных школах и интернатах такового нашли в Уфе. Арслан Крымчурин, ученик 161-й гимназии - в кино новичок, но со своей дебютной и очень непростой ролью мальчик справился блестяще. Кроме того, по оценке зрителей, маленький актёр обладает безграничным обаянием.

Хотя «Сестрёнка» позиционируется как экранизация и основные моменты повести сохранены, в фильме появились новые повороты, придавшие фильму больше драматизма и остроты.

С выбором юной актрисы на роль Оксаны создатели фильма определились быстро, а в поисках мальчика на роль Ямиля им пришлось проехать по Башкирии не одну сотню километров.

«Я на уровне сценария старался сохранить дух повести. Мне кажется, это удалось, получилась очень добрая, немножко наивная история», - признался Айдар Акманов, получивший известность после фильма «Из Уфы с любовью».

В частности, те, кому знаком сюжет книги, обратили внимание на эпизоды, которых не было в литературном источнике: например, побег маленьких друзей на фронт с задержанием военной комендатурой; исполнение случайным гостем украинской песни, неожиданно пробудившее в Оксане страшные воспоминания. Кроме того, если по сюжету повести дети – ровесники-шестилетки, то в фильме девочка заметно старше своего экранного брата. Наконец, трудно не заметить, что местом действия картины украинский солдат, отец Оксаны, как бы ненароком называет деревню Сайраново (в то время как в книге отсутствует какая-либо географическая конкретика). Напомним, что глава Башкирии Радий Хабиров родом из деревни с таким же названием.

Фото: Кинопоиск

Изрядную долю интриги привнесли авторы и в эпизод с «гибелью» отца Ямиля. Но, как говорится, если в начале фильма на стене висит портрет известного актёра, значит, в конце он должен «выстрелить». Кстати, случайно или нет, в одном из эпизодов уличные хулиганы окликают Ямиля прозвищем «Пупок», тем самым отсылая зрителя к главному прозаическому произведению Мустая Карима «Долгое-долгое детство».

Слёзы и призы

Во взрослых ролях в картине заняты актёры Башдрамы Ильгиза Гильманова, Руслан и Гульназ Хайсаровы, Раус Загитов, Сагидулла Байегет, Ирада Кадырова, Юсуф и Фанис Рахметовы. Русский драмтеатр представляли Тимур Гарипов и Владимир Кузин. Фавориту публики Гарипову здесь досталась весьма незавидная роль – пленного немца, на котором деревенские пацаны отчаянно вымещают накопившуюся ненависть к фашистам.

Фильм заканчивается на пронзительной ноте: вместе с приехавшим отцом и верным псом, когда-то чудом спасшим ей жизнь, Оксана возвращается на Украину. Сцена расставания получилась трогательной и несмотря ни на что оптимистичной: двум семьям, по словам отца Ямиля, «теперь навеки суждено делить пополам и радость, и печаль».

Последние кадры фильма утонули в шквале аплодисментов. Шедшие на тёмном экране титры дали зрителям немного времени, чтобы утереть глаза и припудрить покрасневшие от слёз носы.

В широкий прокат «Сестрёнка» вышла 19 сентября, её продвижением занялась компания Walt Disney. Но ещё до выхода на большой экран картина успела получить несколько наград: спецприз фестиваля «Окно в Европу» в Выборге и приз зрительских симпатий на XVI Международном фестивале военно-патриотических фильмов «Волоколамский рубеж».

20 октября, в день рождения Мустая Карима, фильм будет показан на российском канале «Культура».

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно



Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах